BACK TO FACULTY

Виктор Сонькин

Position

Преподаватель художественного перевода

Переводчик, преподаватель литературного перевода, автор популярных книг в жанре нон-фикшн. Сооснователь (совместно с Александрой Борисенко) переводческого семинара в МГУ им. Ломоносова. Книга Виктора Сонькина «Здесь был Рим» в 2013 году была удостоена премии «Просветитель», а в 2017 году ее перевод, выполненный самим автором, был опубликован в Великобритании. Также Виктор Сонькин является автором детской книги «Мы живем в Древнем Риме». Среди его переводов – романы Джулиана Барнса, Патриции Данкер и Ханьи Янагихары. Лауреат премий «Дебют» (совместно с Александрой Борисенко) и «Ясная Поляна» (совместно с Патрицией Данкер и Александрой Борисенко), 2020.

 

EVALUATION, RECOGNITION & COLLABORATIONS